The Lady of Shallot


 

A curse to see the world in metaphor?
Ripe shoots that claw their way from molten womb,
unfurling from the crumbled, peaty gloom
 

and ushering bi-lingual semaphore.
Hard facts harangue A. fistulosum’s tang,
pale membranes peel, reveal a juicy core.
 

As Allium lays waste to mordant Rheum
our verse soars from the vaults; sweet metaphor.
 
 
 

~ My apologies to Messrs Tennyson, Waterhouse and Prater. Tennyson and Waterhouse for nicking the title of their poem/painting (albeit mis-spelt) and Prater for bastardising his Octain – I’m calling it a Dectain on account of each line having ten syllables instead of eight.

Advertisements

1 Comment

Filed under Dectain, Octain, Poetry

One response to “The Lady of Shallot

  1. That’s a joyous explication of metaphor, Julie – the Dectain (Julie Special) – is great!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s